Translation of "を 助け" in English


How to use "を 助け" in sentences:

つまり 全員が激務と 犠牲なの 私がこの法律事務所を 助けるふりをしたから 無駄だったかもしれない
Which means all of the hard work and sacrifices that I have made to help this legal clinic survive, it may have been for nothing.
今日は皆さんに たぐいまれな記録を紹介します 実際にこれは非常に有意義な経験で このおかげで私は ラットを訓練して 地雷や結核を発見させ 人々の命を 助けることとなりました
I'm here today to share with you an extraordinary journey - extraordinarily rewarding journey, actually - which brought me into training rats to save human lives by detecting landmines and tuberculosis.
しかし、ある日 母が病気になり 私は病院へ行きました。 私は病院で医師が重要な仕事をし、 病人を助けることに いかに献身的に取り組んでいるのかを見ました。
But one day, I went to the hospital -- my mother was sick -- and I saw the hospital, how they [were] treating the doctors, how they [are] committed to help the sick people.
内戦が始まったとき、 私は母がいかに人々の助けになっているか、 いかに母が本当に助けを必要としているか、 そしてソマリアでは女性や子どもを助けるためには 女医のケアを受けられることがいかに必要か ということを目の当たりにしました。
When the war broke out -- civil war -- I saw how my mother was helping and how she really needed the help, and how the care is essential to the woman to be a woman doctor in Somalia and help the women and children.
独裁政権に反対する人々を助けました ドミニカ共和国やハイチ ブラジル、アルゼンチン、ベネズエラ、 エルサルバドル、ニカラグア コロンビア、ペルー、ウルグアイ、 チリ、メキシコなどです
My father helped those who resisted dictatorships in the Dominican Republic, Haiti, and then it was the turn of Brazil, Argentina, Venezuela, El Salvador, Nicaragua, Colombia, Peru, Uruguay, Chile and Mexico.
(拍手) 世界中でこのウェブキャストをご覧の 患者さんに 神の恵みがありますように ― 「患者達が 他の患者を助けられますように!」
(Applause) For all the patients around the world watching this on the Webcast, God bless you, everyone. Let patients help.
そしてそれが活性化する遺伝子には 抗酸化遺伝子や 私がキャロットギバー遺伝子と呼んでいるもので それが翻訳されたタンパク質は 他のタンパク質が正しく折りたたまれたり 機能するのを 助ける働きをする遺伝子です
And the genes it turns on includes antioxidant genes, genes I call carrot-giver genes, whose protein products actually help other proteins to function well -- to fold correctly and function correctly.
ちょっと抜けていたり バンドおたく が多いですが お互い一緒にいることを 心から楽しんでいて 必要とあらば お互いを助けます
Now we’re kind of goofy, a lot of us are band geeks, but we really enjoy each other’s company, and we help each other out when we need to.
それで2年前 サイボーグ基金を設立しました 人がサイボーグになるのを助けたり テクノロジーによる感覚の 拡張を勧める団体です テクノロジーによる感覚の 拡張を勧める団体です テクノロジーによる感覚の 拡張を勧める団体です
That's why, two years ago, I created the Cyborg Foundation, which is a foundation that tries to help people become a cyborg, tries to encourage people to extend their senses by using technology as part of the body.
40年後 ある映画と共に このトレンドが広まったのです 金属のロボットと 毛をまとったキャラクターが 敵のガード役に 変装して 姫を助け出す
Forty years later was when the trend really caught on, with, interestingly, another movie that featured a metal guy and a furry guy rescuing a girl by dressing up as the enemy's guards.
付き合い始めると 彼は私のすべてを愛しました 私の頭の良さや ハーバード大学出であること 10代の少女を助けることや 仕事に熱心だということ
We started dating, and he loved everything about me, that I was smart, that I'd gone to Harvard, that I was passionate about helping teenage girls, and my job.
代わりに とても強い 女性だと思っていました 多くの問題を 抱えた男を愛した女 そして地球上で私だけが 悪魔と立ち向かう彼を 助けられると思っていたのです
Instead, I was a very strong woman in love with a deeply troubled man, and I was the only person on Earth who could help Conor face his demons.
でも そんなに役に立たないと 気づかされました むしろ ライオンに 目立つようにしてしまって 牛の場所を見つけるのを 助けてしまったんです
But I came to realize that that didn't really help, because it was even helping the lions to see through the cowshed.
そして将来 時が経つにつれ さらに多くの悪霊を 脳から追い払うことができるようになり その結果もちろん より多くの患者を助けることが できるようになるでしょう
And I think that we will see that we will be able to chase more of these evil spirits out from the brain as time goes on, and the consequence of that, of course, will be that we will be able to help many more patients.
読解力において アメリカより 上位の国で 教師の上達を助ける 正式な制度を 持っているところは いくつあるでしょう?
Now, out of all the places that do better than the U.S. in reading, how many of them have a formal system for helping teachers improve?
読解力 数学 科学で 1位につけています 上海の見事な成功の鍵は 教師の継続的な上達を 助ける仕組みにあります
Now, they rank number one across the board, in reading, math and science, and one of the keys to Shanghai's incredible success is the way they help teachers keep improving.
”声”は 私が助けるに値すると 証明出来るなら 私を助け 元の私に戻しやると言い 私を助け 元の私に戻しやると言い ヘラクレスの功業のような おかしな事を命ずるようになりました
They told me, for example, that if I proved myself worthy of their help, then they could change my life back to how it had been, and a series of increasingly bizarre tasks was set, a kind of labor of Hercules.
ベルルスコーニ首相が 現地でG8を開催し 日本の首相も来ていましたが 彼らが資金調達を助けてくれました 日本政府からは この仮設音楽堂の建設に 50万ユーロを出してもらいました
Mr. Berlusconi brought G8 summit, and our former prime minister came, so they helped us to collect money, and I got half a million euros from the Japanese government to rebuild this temporary auditorium.
では ここ百年ほどの間に発達した 知的能力について 想像してみましょう ここで我々を助けてくれるのは アレクサンドル・ルリヤです
Now what we have to imagine is the mental artillery that we have picked up over those hundred years, and I think again that another thinker will help us here, and that's Luria.
すると 心も開くのです 与えられた機会に 心を開きましょう 他の人を助け 幸せにする機会にも 心を開きます なぜなら 私たちにとって 一番の幸せは 皆が幸せであることだからです
And then we can also open our hearts, our hearts for the opportunities, for the opportunities also to help others, to make others happy, because nothing makes us more happy than when all of us are happy.
こちらは そのロボットが 机上で私と戯れる様子です 実は ここで私は ロボットの再設計をしていて ロボットは 知らないうちに 私を助けて 自ら墓穴を掘ってるわけです
And here when you see the robot interacting with me on a desktop -- and I'm actually redesigning the robot, so, unbeknownst to itself, it's kind of digging its own grave by helping me.
米国には かつて避妊に関する 世論調査がありましたが 私たちはそれをグローバルに行い 26億ドルを集めることができました 女性の避妊を助けるためです
We used to have consensus in the United States around contraceptives, and so we got back to that global consensus, and actually raised 2.6 billion dollars around exactly this issue for women.
そして分かったのは 手で動かせる物があることが どう使うのか 理解するのを助け また他の人と一緒に学ぶよう 促すということです
And she found that the physical objects that people were using were helping people understand how to use the exhibit, and were helping people learn in a social way.
負傷兵をヘリに乗せると スウェンソン大尉は 屈んで その人の頭にキスをしてから 他の人を助けるため 戻って行きました
They put him in the helicopter, and then you see Captain Swenson bend over and give him a kiss before he turns around to rescue more.
陰嚢には触れません (笑) 少し前にプリンストン神学校で行われた なぜ私たちは人を助ける機会があるのに 助けたり 助けなかったりするのか と問いかける とても重要な研究があります
(Laughter) There was a very important study done a while ago at Princeton Theological Seminary that speaks to why it is that when all of us have so many opportunities to help, we do sometimes, and we don't other times.
私を落胆させました 何故なら 私はこの指数において 純粋に豊かな一帯の国々が 貧しい国を助けるというものであるという 証拠など発見したくなかったからです
This depressed me, because one of the things that I did not want to discover with this index is that it's purely the province of rich countries to help poor countries.
非常に重い脳卒中を経て 彼は不老の魂によって 自分の体の変化を見届け 優しさを持つようになりました 彼は自分を助けてくれた人々に 感謝しています
After a very bad stroke, his ageless soul watches the changes in the body with tenderness, and he is grateful to the people who help him.
息子を助ける為です そしてもし彼を助けるのに 間に合わなかったら 自分が経験している事を 他のどの母親も 経験しなくてすむように 私は働くつもりです
I'm going to save my son, and if it doesn't happen in time for him, I'm going to work so that no other mother has to go through what I'm going through.
この4年間 私が 取り組んできたのは ハイテクな 生体適合物質を開発し 体に働きかけて 傷の自然な治癒を 助けるということです
So now, what I've been working on for the last four years is to develop smart biomaterials, which are actually materials that will work with the body, helping it to heal and helping it to allow the wounds to heal normally.
しかし 南極点には 我々が 誰の力も借りずに 最も険しいルートを助けもなく 1, 500キロを 史上最速で 歴史上の誰よりも重い荷物を引きずり 踏破したという記念碑があります
But there is also a pole at the South Pole, and we got there on foot, unassisted, unsupported, by the hardest route, 900 miles in record time, dragging more weight than anyone in history.
あなたを助けようとする人たちは 彼らは支援を続けられますね おそらくあなたが持ち込み バロキスタンで実際作られ 刺繍が施された 服を買ってくれるかもしれませんね
CA: So people who want to help you on their way, they can go on, they can maybe buy some of these clothes that you're bringing over that are actually made, the embroidery is done back in Balochistan?
医者が 私の体を助けて もう一度チャンスを 与えてくれなかったら おそらく この世を去るところだったのでしょう
And either the doctors rescue my body and give me a second chance at life, or this was perhaps my moment of transition.
話を一気に飛ばして― いま私は サンフランシスコの「禅ホスピス・プロジェクト」という 素晴らしい所で働いています そこでは この視点の転換を助ける ちょっとした儀式を行っています
Flash forward: now I work at an amazing place in San Francisco called the Zen Hospice Project, where we have a little ritual that helps with this shift in perspective.
これらのことが全てが 私たちの理解を助けてくれるでしょう 宇宙が生命に満ちているのか それとも 私たちだけなのかを そのどちらだとしても それぞれ
All of this will help us understand whether the universe is teeming with life or, whether indeed, it's just us.
まず 我々は今や 薬の相互作用や 薬の効果そのもの についての理解を助ける 有望なビッグテータや 中規模データを 手にしているということ
Well, first of all, we have now the promise of big data and medium-sized data to help us understand drug interactions and really, fundamentally, drug actions.
ある16歳の女の子は 腫瘍が良性か悪性か調べるための アルゴリズムを作りました もしかしたらガンの父親を 助けられるかもしれない という思いからです
Or a 16-year-old girl who built an algorithm to help detect whether a cancer is benign or malignant in the off chance that she can save her daddy's life because he has cancer.
また 友人でサウジアラビア人の コンサルタントの女性は 女性として難しい市場だと 感じていたサウジアラビアで 初めてのプロジェクトを売り込むのを 助けてくれました
It was a young consultant, a Saudi lady and friend, who helped me sell my first project in Saudi Arabia, a market I was finding hard to gain traction in as a woman.
最終的には祖父と私は ジグスを助け出しましたが その時 私は気付いたのです 木の根と土壌が一緒になった層が 森林の本当の土台になっているのだと
Eventually, grandpa and I rescued the poor dog, but it was at that moment that I realized that that palette of roots and soil was really the foundation of the forest.
でもそれが本当なら なぜ私を救ってくれた男性のように 自らを大きな危険にさらしてまで 他人を助けるなど 無私の行為をする人が いるんでしょう?
But if that's true, why do some people, like the stranger who rescued me, do selfless things, like helping other people at enormous risk and cost to themselves?
他者を助けたい気持ちなど 人間性の基本的な側面を 理解するために よく採られる手法は その気持ちが欠けている人々を 研究することです サイコパスは まさに打ってつけです
A common approach to understanding basic aspects of human nature, like the desire to help other people, is to study people in whom that desire is missing, and psychopaths are exactly such a group.
ですから重要な問題は 慈悲や他者を助けたい気持ちにおいて サイコパスとは正反対に当たる以上 並外れた利他主義というのは サイコパスとは正反対のタイプの 脳から生まれてくるのか ということです
So the real question is, could extraordinary altruism, which is the opposite of psychopathy in terms of compassion and the desire to help other people, emerge from a brain that is also the opposite of psychopathy?
医学部で 最も成績が悪かったのは 次のような文への共感度が 最も高かった生徒です 「人のために何かしてあげたい」 裏返せば 信頼すべき医者とは 誰かを助ける意欲を一切持たずに 医療を志した人だということになります
In medical school, the lowest grades belong to the students who agree most strongly with statements like, "I love helping others, " which suggests the doctor you ought to trust is the one who came to med school with no desire to help anybody.
(拍手) 私たちは皆 生きていく上で助けが必要です でも それと同時に重要なのが 自らも 他の人を助けるためにある ということです
(Applause) We all need help throughout our lifetime, but it is just as important that we are part of other people's support systems.
何であれ 心を動かすもの 創造や建設を促すもの 失敗から救ってくれるもの 生き延びるのを 助けてくれるものは おそらく人類の知る 最も古く最も素朴な感情 — 愛だということを 学びました
I've learned that whatever moves you, whatever urges you to create, to build, whatever keeps you from failing, whatever helps you survive, is perhaps the oldest and the simplest emotion known to mankind, and that is love.
あなたは信仰を使い 人々を恐れさせ 恐怖で服従させることもできる一方 人々に勇気を与え 彼らが悟りの高みへ登るのを 助けることもできます
You may use your faith to make people afraid and terrify them into submission, or you can use it to give courage to people so they rise to the greatest heights of enlightenment.
デレク・シルバースは「CD Baby」を作り インディーズミュージシャンが 身売りすることなく音楽を売る場所を持つのを助けました もともと彼らが持っている使命を 互いにつなぐことができる場所を用意したのです
Derek Sivers invented CD Baby, which allowed independent musicians to have a place to sell their music without selling out to the man -- to have place to take the mission they already wanted to go to, and connect with each other.
(笑) そして最後に 私の好きな詩人の一人 WHオーデン 「私達は他人を助けるためにここにいる 他人はなぜここにいるのか
(Laughter) And secondly and lastly, W.H. Auden, one of my favorite poets, who said, "We are here on earth to help others.
ある人はあなたが「宗教的な行い」をしたときだけ 神が喜ぶと誤解します 教会に行くとか 貧乏な人を助けるとか 告白するとか そういった行いをすることです
Some people have the misguided idea that God only gets excited when you're doing, quote, "spiritual things, " like going to church or helping the poor, or, you know, confessing or doing something like that.
私も 私の学生も とても素晴らしい経験をしています なぜなら とても興味深い 研究をしながら 同時に 一緒に取り組む子どもたちを 助けることができるからです
And for my students and I, it's been just a phenomenal experience because we have gotten to do interesting research, while at the same time helping the many children that we have worked with.
ええ もっとも私は 闘争的な人間で 助けるという部分は 強くありません しかし 犠牲者を助ける方法は 他にもあります 私は悪人を取り締まることで 犠牲者を助けます
JA: Yeah. And you know, I'm a combative person, so I'm not actually so big on the nurture, but some way -- there is another way of nurturing victims, which is to police perpetrators of crime.
1.635381937027s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?